2010年9月17日 どうぞ、続けて話してください。

Posted at 10/09/17 Comment(0)» Trackback(0)»

---------------------
1日ひとつ中国語
#391 どうぞ、続けて話してください。
2010年9月17日 
発行部数 4,004部
----------------------
大家好。
我是荒木。

発行部数が3997部から
4,004部に増え、
4,000部を突破しました。
読者増に協力していただいた皆様
ありがとうございます。
非常感謝(fei1chang gan3xie4)

中国語学習系のメルマガで
発行部数の多いのは

日刊[HSK] 4.035部
http://www.mag2.com/m/0000257519.html

中国語達人への道 4,034部
http://www.mag2.com/m/0000128120.html

今のところ、当メルマガが発行部数第3位。

上記のメルマガはしっかりした内容のメルマガですし、
中国語に触れる頻度が多い方が、中国語の勉強になると
思うので、無料メルマガなので、試しに登録して
みるのもいいと思います。

それはさておき
今日も、いつものように
網野式動詞フォーカス中国語入門
http://ze33.biz/t/t/aminoshiki.html
で勉強です。

今日は64ページの下、
動作の継続を表す「下去」の勉強です。

「下去」は「下がっていく」を表しますが、
これ以外に、現在から未来への動作の
継続を表すことがあるそうです。


◆今日ひとこと
どうぞ、続けて話してください。

◆中国語
请您再讲下去
請[イ尓/心]再講下去
qing3 nin2 zai4 jiang3 xia4qu4
チン ニン ザイ ジャン シャァチー

講の簡体字はごんべんに井
です。

注意:カタカナの発音の記載は
実際の発音とは違っています。

中国語の表記は文字化けしないよう
特殊な表記をしています。
簡体字中国への変換はPinConv+が便利です
のでよかったらお使いください。
http://www.ctrans.org/gobi/1120984246


◆単語
請=please
您=あなたの丁寧な言い方
再=再び、もう一度、
讲=話す、語る
下去=(今の状態が)継続する


◆編集後記
昨日の石田健さんのツイッターのセミナー
ですが、有名な方がたくさんいました。

スピードブランディングの鳥居祐一さん、
1億2047万円稼いだいちばん簡単な方法の菅野一勢さん、
一気に業界No1になる新・家元制度の前田出さん
多数の著書がある樺沢紫苑さん
30万部のメルマガを発行する川島和正さん

すごい人がいるな〜と思って、眺めていました。
(荒木)

Powered by Movable Type

Template by MTテンプレートDB

Supported by Movable Type入門